Il lavoro italiano

También te podría gustar...

6 Respuestas

  1. Viru dice:

    Que interesante! A ver si lo traducen a algún idioma que domine yo 🙂 Especialmente raro cuando, como has indicado tú, en Italia fue el C64 el que lo petó

  2. Leo Rojo dice:

    Eso mismo digo yo: a ver si lo traducen como mínimo al inglés. Algo me dice que lo más probables es que se acabe haciendo, porque realmente el esfuerzo valdría la pena.

  3. Hola a todos y ¡gracias por vuestro interés en la Spectrumpedia!

    Recientemente el libro fue posto al día con otras informaciones, correcciones, etc. y fue totalmente reexaminado en la gráfica, porque es probable que será impreso para un editor. Esto sería importante también porque otros editores de países extranjeros podrían comprar los derechos por una traducción oficial en otras idiomas como inglés o castellán. Confio que esto será posible en el futuro. Por cierto, la versión en PDF continuará a ser disponible para la descarga en las páginas alessandrogrussu.altervista.org/sp.html o http://xoomer.virgilio.it/ag-online/sp-mirr.html

  4. Leo Rojo dice:

    ¡¡¡Joder, es todo un honor tener por aquí a Alessandro Grussu comentando en persona!!!

    Gracias por la información, y espero sinceramente que esos planes para editar la Spectrumpedia en papel y traducida puedan realizrse en el futuro. No hay duda de que sería genial, aunque se editase en una tirada reducida.

    Un saludo y mucho ánimo, que el trabajo realizado por tu parte los merece.

  5. Astjim dice:

    Qué buena pinta que tiene!! Lástima que, tras casi 2 años, parece que no se ha traducido al inglés ni tampoco al español… 🙁

  6. Leo Rojo dice:

    El proyecto (o proyectos) de traducción parece haber caído en saco roto. Y es una pena, porque la enciclopedia es cojonuda y aunque yo el italiano lo medio – entienda, no deja de ser cosa mía. Vamos, que mucha gente no tiene (o no quiere tener) conocimientos del idioma y se queda sin disfrutar esta maravilla, al menos de momento. Pero es lo que suele ocurrir con estas cosas: que el entusiasmo inicial se pierde más temprano que tarde por una cuestión u otra.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Leer entrada anterior
Commogoogle

Bonito tinglado el que me enseñan desde 8 bits fans en Facebook: Commodore 8 bit Search es lo que su...

Cerrar